Paquita Suárez Coalla (Grullos, Candamu 1965) ye escritora, traductora y profesora de llingua española y lliteratura. Escribe en castellán y asturianu y anguaño vive nos Estaos Xuníos, onde exerce como docente na Universidá de Nueva York. Tien nel so haber importantes obres ente les que destaquen ‘La mio vida ye una novela’ (2001), ‘Pa nun escaeceme’ (2003) y ‘El día que nos llevaron al cine’ (2007). Ganó’l premiu María Josefa Canellada de lliteratura infantil col llibru «Camín de lletres: d’Asturies a Nueva York» (2012).

Un llugar pa perdese una fin de selmana…

Dende que vivo en Nueva York, acabo siempre perdiéndome en Grullos y, como soi abondo lliteral, diría que ye namás en Grullos onde me quiero perder. Soi mui señaldosa, de les que-y presta volver a los sitios apegaos al corazón. Pero tampoco me daría más pásame una fin de selmana, y en realidá más d’una, en Cadavéu.

Un llugar pa vivir…

Uviéu, anque tocóme vivir en Nueva York y préstame abondo’l mio barriu: Washington Heights, conocíu polos latinos como L’Altu Manhattan, esi sitiu abellugáu al norte de la isla que nun apaez nunca nos mapes turísticos de Manhattan nin nes cróniques oficiales de la ciudá. Un requexu al llau del Hudson, onde alcuentres el paisaxe más guapu de la seronda, onde sientes falar dominicanu y tocar bachata y onde venden el meyor sancochu y les meyores pupusas.  

Un platu…

Pote asturianu con oreya o arbeyos con xamón y güevos cocíos, asina con caldín. Soi muncho de cuyar.

Un postre…

Frixuelos, de los que fai mio madre. Yo sigo la receta pero nun me queden… nun sé si ye por mor de la fariña, los güevos, la lleche… Nun fai muncho la mio fia Jacinta entrugó-y a la chef iraní Samin Nosrat por qué podría pasar y la conclusión a la que llegó foi que los güevos de les pites de caleya tienen una conteníu grasu que-ys falta a los que se merquen nos Estaos Uníos… anque sían ecolóxicos. Asina que la recomendación de Samin foi qu’echáramos una yema más al engrudu por güevu. Tovía nun probé, pero acabo llegar d’Asturies y vengo tovía col tastu de los frixuelos de Pili. 

Una playa pa pasar el día…

La playa’l Garruncho, en San Esteban de Bocamar. La verdá que nun hai playa que me preste como esta. 

Un pueblín que nun podemos dexar de ver…

San Miguel, en Payares. 

Un chigre pa tomar unos culinos…

La Industrial, na cai Palmira Villa n’Uviéu, pero la verdá ye que la sidra yo tómola na güerta de mio pá y mio ma, xunto a l’horru y embaxo una mazanal. Sidra casero. Paez un poquiñín de postal toa esta historia, pero asina ye de momentu… por suerte. Y que me dure munchos años.

Un parque natural pa visitar…

Nun sé si parque… pero una de les vistes más espectaculares d’Asturies: esa parte del conceyu Candamu a la vera’l Nalón que se ve dende la Cueva de la Peña de San Román. 

Una fiesta a la que nun faltar…

Yo falto a toles fiestes. Prestaríame volver a la fiesta de La Fresa de Grullos pa topame con xente conocío y esfrutar d’esos díes suavinos de lluz de principios del branu asturianu. Fai 27 años que nun voi.

Un muséu pa recomendar…

El Muséu d’Historia Natural de Nueva York onde pasaron toles fines de selmana les mios rapacines. Más asturianu… imposible.

Un momentu de la hestoria d’Asturies que te prestaría vivir…

El día que se faiga oficial la nuesa llingua.

Un baille pa pasalo bien…

Les rancheres… pero yá quixera yo poder baillar lo que fora. El que bailla pásalu bien colo que-y toquen. Y lo que me toca a min ye sentame muerta envidia a ver los demás cómo baillen. 

Una pallabra n’asturianu que te preste…

Cascoxu.

Una tradición que nun pue perdese…

Les fiestes de prau con sus orquestines de siempre tocando la música que se tien que tocar: pasodobles, rancheres, sones del Caribe y muñeires pal final. Y la banda gaites pal intermediu. Pero eso tendría que se recuperar porque pémeque yá se perdéu. Nun hai cosa más fadiosa que dir a una fiesta prau y pensar que llegaste a la discoteca, y tener que te poner a dar glayíos pa falar mentes t’atragantes comiendo’l bollu preñáu y tomes un culín de sidra y ves a los probes de la orquesta esgañitándose pa qu’alguién baille lo que nun se pue baillar.  

Una espresión n’asturianu que te preste…

Al platu vendrás, arbeyu.